Notas
 
 
 

 1 Não estou me referindo diretamente, como o leitor vai perceber, ao texto de 1860, Os Paraísos Artificiais (o haxixe, o vinho e o ópio, este último embricado com o famoso livro de De Quincey) mas usando o termo para discutir algumas idéias sobre Baudelaire.

 

 2 Diferente de Rimbaud, Baudelaire pensa demais. Rimbaud escreveria, por exemplo: Elle est retrouvée./ Quoi? l’Eternité./ C’est la mer allée/ Avec le soleil (Ela foi reencontrada./ Quem?/ A Eternidade./ É o mar adiante/ Com o sol).

 

 3 Decadentes, simbolistas, impressionistas, etc. Há uma boa quantidade de nome para os artistas dessa época.

 

 4 Dizem que a partir de 1220, por causa aparentemente conectada com a cruzada albigense: "son nom rèsta ligat a l'activitat d'antologia e de divulgacion en Italia, de la poesia trobadorenca, au moment que cabussa dins lo  declin", (seu nome permanece ligado à atividade antológica e de divulgação da poesia trovadoresca na Itália, no momento em que se inicia seu declínio), como lemos na página ocitânica www.chez.com/lengadoc. Além disso, foi o primeiro gramático das línguas chamadas vulgares (em oposição à gramattica, isto é, o latim, diferença que fará Dante Alighieri em seu tratado De Vulgari Eloquentia), com o Donatz Proensals, de 1240. E daí vemos que a sistematização de uma arte normalmente acontece em seu declínio como expressão de coisa viva.

 

 5 Riquer, Martín. Los Trovadores (historia literaria y textos), Editorial Ariel, Barcelona 1992. Edição bilíngüe dos poemas (Provençal/Espanhol).

 

 6 Ford Maddox conta, no começo daquilo que seria o embrião de seu romance The Good Soldier, a história do trovador. Ver a revista BLAST, nº1, 1917 (edição facsimilar da Black Sparrow Press, California); Valle-Inclán faz um de seus contos sobre "el trovero Peire Vidal" e Ezra Pound, que o comentou em The Spirit of Romance, ainda nos dá uma pequena biografia do poeta e um poema dramático em que incorpora a voz do personagem provençal, "Peire Vidal Old".

 

 7 Há também uma tradução para a canção "Ab l'alen tir vas me l'aire", de Peire Vidal, feita por Décio Pignatari.

 

 8 O texto desta razó foi traduzido a partir do de Boutière-Schutz-Cluzel (p. 368), utilizado no livro de Riquer (op. cit. pp. 897-899). O texto em provençal do poema veio também do livro de Riquer.

 

 9 Antisemitismo que se encontra em inúmeros textos da Idade Média.

 

10 comtor seria um grau de hierarquia medieval, em Provença, entre visconde e barão, e tanto Anglade como Riquer mantêm a palavra original.

 

11 Ricardo Coração de Leão. Tours, Anjou e Poitiers.     

 

12 Saut e Son, lugares no condado de Foix, França; Llo (Alio, Alion ou mesmo Allone, em latim), localidade perto da fonteira francesa com a Espanha (Riquer, op.cit.p. 902).

 

13 Na gravação da canção "Barons de mon dan convit", de Peire Vidal (uma das poucas que têm música), a Clemencic Consort, dirigida por René Clemencic, optou por esse tom também na voz, que canta de maneira sôfrega o poema escrito em primeira pessoa. Troubadours, Clemencic Consort (dir. René Clemencic), Harmonia Mundi s.a., 1977.